Ask C60 XGA Guia do Utilizador

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para Projetores Ask C60 XGA. Ask C60 XGA User guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
USER GUIDE
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Português
Norsk
multimedia projector C20
SVGA
/ C60
XGA
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Resumo do Conteúdo

Página 1 - USER GUIDE

USER GUIDEEnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoPortuguêsNorskmultimedia projector C20SVGA/ C60XGA

Página 2 - TABLE OF CONTENTS

11REMOTE CONTROL & KEYPAD FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMANDE ET CLAVIERCONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E

Página 3 - SUPPLIED MATERIAL

12Turns the projector ON/OFFProjektor ein-/ausschaltenAllume (ON)/Eteint (OFF) le projecteurEncender (ON)/Apagar (OFF) el proyectorAccensione del proi

Página 4 - OVERVIEW

13Scroll menuMenüpunkte ansteuernMenu déroulantDesplegar menúScorrimento del menúDesloque-se no menuGå gjennom menyenPress to zoom into picture (defau

Página 5 - SETTING UP PROCEDURE

14HActivate/deactivate by:Aktivieren/Deaktivieren mit:Activer et désactiver à l‘aide:Activar/desactivar pulsando:Attivare/disattivare premendo:Ativa/D

Página 6

15MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGERModifies color te

Página 7 - CEILING MOUNT

165.2.45.2.3Select to activate / deactivate automatic source searchEntsprechend wählen, um automatische Quellensuche zu aktivierenSélectionnez “active

Página 8 - START - STOP

17MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGERSelect languageSp

Página 9 - IMAGE ADJUSTMENT

18MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER5.4.35.4.45.55.5.

Página 10

19Select to display service informationAktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSélectionner pour afficher l'information réparationsSólo par

Página 11 - Projector keypad

206.07.0Synchronizes the projector settings to the active sourceSynchronisiert die Projektoreinstellungen für die aktive QuelleSynchronise les paramèt

Página 12 - (1) (2) (3)

A. SUPPLIED MATERIAL, LIEFERUMFANG, EQUIPEMENT FOURNI, MATERIAL SUMINISTRADO, MATERIALE FORNITO, 4MATERIAL FORNECIDO, VEDLAGT MATERIELLB. OV

Página 13 - MENU ADJUSTMENTS

21LIGHT MESSAGES LEUCHTANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX INDICADORES LUMINOSOS MESSAGGI LUMINOSI INDICADORES LUMINOSOS LYSSIGNALERGreenGrünVert

Página 14

22Fast red blinkingRot (schnell blinkend)Rouge à clignotement rapideLuz roja parpadeandorápidamenteLampeggio rosso rapidoVermelho piscando rapidamente

Página 15

23POWER MANAGEMENT (DPMS) POWER MANAGEMENT (DPMS) GESTION DE L’ALIMENTATION (DPMS)FUENTES DE ENERGÍA CONTROLLO DELL ‘OPERATIVITA (DPMS) CONTROLE

Página 16

24TROUBLESHOOTING FEHLERBEHEBUNG SOLUTION AUX PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUZIONE DEI PROBLEMI LOCALIZAÇÃO DE DEFEI

Página 17

252. Select Menu on remote or on projectorMenü über Fernbedienung oder Bedienfeld wählenSélectionnez Menu sur la télécommande ou sur leprojecteurSelec

Página 18

26GENERALCONDITIONSStorage temperature,sealevel Storage humidity,non-condensingOperating temperatureambientOperating humidityALLGEMEINEDATENLagertempe

Página 19

27PROJECTOR UNITVideo frequencyHorizontal sync.Vertical sync.Computer inputAudio inputSpeakersConformancePower supplyComputercompatibility resizedto n

Página 20 - LIGHT MESSAGES

28TECHNICAL DATATECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS DATI TECNICI DADOS TÉCNICOS TEKNISKE DATACONNECTORS ANSC

Página 21

29SERVICE INFORMATION SERVICE-INFO REPARATIONS INFORMACIÓN SOBRE ASISTENCIA TÉCNICA ASSISTENZA TECNICA INFORMAÇÃO DE SERVIÇO SERVICE INFORMATI

Página 22 - POWER MANAGEMENT (DPMS)

30MAINTENANCE (FOR LONG TERM RUNNING)WARTUNG ENTRETIEN MANTENIMIENTO MANUTENZIONE MANUTENÇÃO VEDLIKEHOLDN1. Remove screws to access the dus

Página 23 - TROUBLESHOOTING

SUPPLIED MATERIALLIEFERUMFANG EQUIPEMENT FOURNI MATERIAL SUMINISTRADO MATERIALE FORNITO MATERIAL FORNECIDO VEDLAGT MATERIELLALCD Projector w

Página 24

31LAMP REPLACEMENT LAMPENAUSTAUSCH REMPLACEMENT DE LA LAMPESUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA SOSTITUZIONE LAMPADINA SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA LAMPESKIFT1.

Página 25 - TECHNICAL DATA

32FCC WARNINGPFCC WARNINGThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the F

Página 26

OVERVIEW BESTANDTEILE PRESENTATION VISTA GENERAL PROSPETTO VISTA GERAL OVERSIKT 5FocusFokusPoignéeFocoMessa a fuocoFocoFokusVentilation inLuftei

Página 27

SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÔN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÃO OPPSETT1. Koble projektoren til

Página 28 - SERVICE INFORMATION

AUDIOS-VIDEOVIDEOLRUSBS-VideoAudio inPS2/RS-232VideoComputer VGAMonitor VGASETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÒN

Página 29 - MAINTENANCE

DCEILING MOUNT DECKENMONTAGE MONTAGE AU PLAFOND MONTAJE EN EL TECHO MONTAGGIO A SOFFITTO MONTAGE DE TETO TAKMONTERING8Ceiling mount (use M4

Página 30 - LAMP REPLACEMENT

9START - STOPSTART - STOP ALLUMER/ÉTEINDRE INICIO - PARADA AVVIO - ARRESTO LIGAR - DESLIGAR START - STOPInstall batteriesBatterien einlegenMettr

Página 31 - FCC WARNING

10IMAGE ADJUSTMENT BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L‘IMAGE ADJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE ELL`IMMAGINE ADJUSTES DA IMAGEM JUSTERE BILDET

Comentários a estes Manuais

Sem comentários